12 веселых рождественских песен от ранней до новейшей музыки

Оглавление:

Anonim

Линда Крэмптон с детства любила музыку. Она играет на фортепиано и магнитофоне, поет и слушает классическую, народную и старинную музыку.

Термин «старинная музыка» относится к музыке средневековья и эпохи Возрождения. Иногда он также включает музыку раннего барокко.

1. Византийский гимн Рождества Христова.

Святой Роман Мелодист был композитором гимнов VI века. Он родился около 490 года в Сирии и умер около 556 года в Константинополе. Считается, что его родители были евреями, хотя не все исследователи согласны с этой идеей. Романос очевидно перешел из иудаизма в православие в молодом возрасте. Он стал диаконом в Церкви и в конце концов переехал в Константинополь. Здесь он оставался в некотором роде связанным с Церковью, хотя природа этой ассоциации не совсем ясна.

«Гимн Рождества» (иногда известный как Византийский гимн Рождества) - известный пример многих сочинений Романа. К сожалению, ни одна музыка, использованная в его песнях, не сохранилась. Тексты были написаны как стихи и дают некоторое представление о том, как следует петь или петь песню. Версия ниже поется на арабском языке, но на экране отображаются английские слова. Певец - Надер Хаджар из Оттавы. Я только недавно познакомился с произведением, но оно мне очень нравится. Я думаю, это навязчиво и красиво.

2. Als I Lay on Yoolis Night

Самая ранняя форма "Als I Lay on Yoolis Night" ("As I Lay on Yoolis Night") датируется 1372 годом. Она найдена в рукописи, созданной монахом-францисканцем по имени Джон Гримстон. Рукопись содержит текст, который подходит для проповедей, а также стихов и гимнов. Неизвестно, создал ли Джон эту информацию сам, или он частично или полностью собрал ее из других источников.

В песне певица лежит в постели в рождественскую ночь. Он видит видение матери и ее маленького ребенка. Ребенок может говорить, несмотря на свою незрелость. Ребенок просит маму спеть колыбельную, рассказывая ему о его будущем. Когда она пересказывает послание ангела Гавриила, мы понимаем, что мать и ребенок - это Мария и Иисус. В самой ранней известной версии пьесы песня заканчивается, когда Мэри заканчивает делиться посланием Габриэля со своим сыном. Другие продолжают рассказывать Марии о том, что он испытает в жизни, Иисусом.

Лучший средневековый ансамбль Мартина поет на видео ниже. Мартин Бест - певец, композитор и инструменталист, часто выступающий в жанре старинной музыки. Его ансамбль действовал в 1980-е годы.

3. Ноэль Нувле

"Noel Nouvelet" - французская песня конца пятнадцатого или начала шестнадцатого века. Тексты песен существовали во многих формах на протяжении многих лет. Они описывают радость, созданную рождением Иисуса. Песня традиционно исполнялась на Рождество, а также, как говорят, в начале нового года. Последняя идея кажется мне немного странной, потому что самые распространенные тексты связаны с празднованием Рождества. Представленная ниже живая версия песни интересно послушать и посмотреть.

Apollo's Fire - оркестр в стиле барокко из Кливленда, штат Огайо. Они известны своими творческими и энергичными выступлениями. Основательница и дирижер оркестра - Жаннетт Соррелл. Apollo's Fire добился международного успеха в распространении огня или страсти.

4. Gaudete

Песня «Gaudete» была найдена в книге «Piae Cantiones», изданной в 1582 году. Книга была составлена ​​студентом финского университета по имени Теодорикус Петри, который хотел сохранить некоторые старые песни и гимны. "Gaudete", скорее всего, старше своего сборника. Первоначально песня исполнялась на латыни и часто исполняется до сих пор. Слово gaudete в переводе с латыни означает «радоваться». Произведение - радостное празднование Рождества Христова и его значение.

Хор Клэр-Колледжа в Кембридже исполняет песню из видео ниже. Это смешанный хор, который был основан в 1972 году и выступает на богослужении в часовне колледжа. Они также выступают для широкой публики и записывают свою музыку.

От Спиндитти

5. Персона Ходи

Как и предыдущая песня, эта была опубликована в сборнике "Piae Cantiones" и поэтому должна быть старше книги. Его часто поют на латыни. Его название на английском языке - «В этот день Земля должна кольцо». Как и "Gaudete", песня - радостное и торжественное описание и празднование Рождества Христова. Некоторые современные композиторы создали свои собственные аранжировки песни, в том числе Густав Холст и Джон Раттер.

Cambridge Singers - камерный хор со смешанным голосом, созданный Джоном Раттером в 1981 году. В начале своего существования хор состоял из бывших членов хора Клэр-колледжа в Кембридже. Джон Раттер когда-то был дирижером хора.

6. Сладкой была песня, которую пела Дева.

Эта милая и нежная песня датируется концом шестнадцатого или началом семнадцатого века. Текст песни содержит колыбельную Мэри ее новорожденному ребенку и указывает на значение его рождения. Бенджамин Бриттен, Ральф Воан Уильямс и другие современные композиторы создали свои собственные версии этого прекрасного произведения.

The Baltimore Consort исполняет песню в видео ниже. Группа исполняет старинную музыку самых разных периодов времени. Певец - Хосе Лимос, контртенор. У контртенора есть вокальный диапазон, который простирается до контральто (женщина, которая может петь на низком тоне).

7. O Come O Come (Veni Veni) Эммануэль

Мелодия этой величественной песни кажется мне немного мрачной, что соответствует ее текстам. Эта песня действительно является адвентской, выражающей тоску по пришествию Христа. Это относится к печальным событиям, описанным в Библии, и к необходимости помощи Христа. Песня может очень эффективно вызывать эмоции даже у некоторых людей, которые не верят библейским историям, особенно когда ее поет большая группа.

Произведение имеет неясную историю, в которой участвуют несколько человек. Известно, что английская версия, которую мы поем сегодня, датируется девятнадцатым веком, хотя даже тогда в ее создании, похоже, участвовали несколько человек. Начало пьесы могло быть положено столетиями раньше. Латинская версия песни в видео ниже исполняется швейцарским хором, который называет себя «L'Accroche-Choeur ensemble vocal Fribourg».

8. Уэксфордская Кэрол

Текст песни «Wexford Carol» рассказывает историю рождения Христа более подробно, чем любая другая песня в этой статье. Уэксфорд - город в графстве Уэксфорд, Ирландия. Кэрол - традиционная ирландская песня. Считается, что тексты песен были сначала написаны на английском языке, а позже переведены на ирландский язык.

Как и в случае с предыдущей песней, происхождение "The Wexford Carol" до сих пор оказалось трудным. Песня, возможно, имела очень раннее происхождение. Как указано в приведенной ниже ссылке, песня «достигла новой популярности» в 1928 году. Она была опубликована Уильямом Граттаном Фладом в Оксфордской книге гимнов. Уильям сказал, что он получил слова и мелодию от местного певца, а затем изменил текст.

На видео ниже Элисон Краусс - вокалистка, а Йо-Йо Ма - виолончелистка. Другие инструменталисты кратко выделены в видео и помогают создать насыщенный звук, но, к сожалению, я не знаю их имен.

9. Интересно, когда я брожу

«Я удивляюсь, пока странствую» было написано в 1933 году Джоном Джейкобом Найлсом в Соединенных Штатах. Он опубликовал ее в буклете в 1934 году. Начало пьесы пришло ему в голову в виде трех строк, спетых девушкой из Северной Каролины. Строки взяты из более ранней песни, которую девушка не совсем запомнила. Неизвестно, сколько лет было оригинальной песне. Версия, которую поют сегодня, считается аппалачской песней.

Я считаю, что мелодия в песне прекрасна. Тексты песен - это нежное размышление о рождении, жизни и силе Иисуса. Они показаны на видео ниже. Версия песни Линды Ронштадт - моя любимая из тех, что я обнаружил до сих пор. В годы активной карьеры она пела в самых разных жанрах. К сожалению, ей пришлось отказаться от пения из-за болезни Паркинсона.

10. У Девы Марии был мальчик.

Эта веселая песня с калипсо-подобным ритмом, вероятно, родом из Тринидада. Лирика празднует рождение Иисуса. Когда это произведение было создано, неизвестно. Североамериканские поклонники фолк-музыки, возможно, впервые узнали о песне из книги Эдрика Коннора 1945 года или, возможно, из исполнения песни Гарри Белафонте в 1958 году.

Эдрик Коннор был актером, певцом и коллекционером народных песен из Карибского бассейна. Его книга называлась «Сборник духовных и народных песен Эдрика Коннора из Вест-Индии». Он собрал «У Девы Марии был мальчик», слушая, как ее поет пожилой мужчина. Однако песня могла быть создана задолго до этого времени. Я считаю, что это отличное дополнение к рождественскому репертуару.

Приведенную ниже песню исполнили певцы и ансамбль Роберта ДеКормье, который больше не существует. (Фамилия музыканта пишется как Де Кормье, так и Де Кормье, в зависимости от источника.) Роберт умер в 2017 году в возрасте 95 лет после многих лет преданности музыке.

11. Рождество в Килларни

«Рождество в Килларни» было написано в 1950 году Джоном Редмондом, Джеймсом Кавано и Фрэнком Уэлдоном. Все композиторы были американцами ирландского происхождения. Песня, поетая ниже, - это веселый, веселый отрывок о Рождестве в Килларни, городке в Ирландии. В песне упоминаются некоторые рождественские радости, в том числе падуб, плющ, Санта-Клаус и поцелуи под омелой. Дом открыт для соседей, и отец Иоанн благословляет его перед отъездом.

В клипе песню исполняют The Irish Rovers. Эта популярная группа была образована в 1963 году в Канаде. Он записал много песен и неоднократно появлялся на телевидении. Группа продвигает ирландскую музыку и культуру, делясь приятной музыкой. С годами состав менялся, но группа продолжает развлекать людей.

12. Хождение по воздуху

«Прогулка по воздуху» была частью саундтрека к телевизионному анимационному фильму 1982 года под названием «Снеговик». Песню поет мальчик, летящий по воздуху со снеговиком, который он слепил и который ожил. Текст песни - единственные слова в фильме. Остальной сюжет сопровождается музыкой. Саундтрек сочинил Говард Блейк.

В фильме показано создание снеговика и достопримечательности, которые он показывает мальчику на пути к Северному полюсу, чтобы встретить Деда Мороза. Это обычное имя Санта-Клауса в Великобритании, где снимался фильм. Сюжет основан на детской книжке с картинками, написанной Раймондом Бриггсом.

В тексте песни Рождество не упоминается, но фильм ассоциируется с праздником из-за снежной обстановки и визита к Деду Морозу. Питер Оти был певчим из Собора Святого Павла, который спел эту песню. Сегодня он оперный тенор. Песня также связана с молодым Аледом Джонсом, который спел ее немного позже, после того, как голос Питера изменился. Музыка любима даже взрослыми за качество голоса молодого Питера Оти, мелодию и ассоциацию с волшебным событием.

Если у родителей возникает соблазн посмотреть «Снеговика» со своими маленькими детьми или если они хотят купить книгу для ребенка, они могут подготовить их к тому, что снеговик со временем тает при повышении температуры.

Красивая и приятная музыка

Многие достойные рождественские песни ранних и более поздних периодов сегодня можно услышать либо на живых выступлениях, либо в записях. Люди, которые умеют читать музыку или играть на музыкальном инструменте, смогут найти еще больше возможностей для прослушивания песен. Музыкальные партитуры доступны в Интернете для начинающих и продвинутых музыкантов. Базовые оценки часто бесплатны. Вокальная и инструментальная музыка может быть прекрасным и важным дополнением к другим празднованиям Рождества, независимо от значения времени года для человека.

Комментарии

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 24 февраля 2020 г .:

Большое спасибо, Пегги. Я тоже считаю, что это красивые песни. Мне нравится слушать их на Рождество и в другое время года.

Пегги Вудс из Хьюстона, штат Техас, 24 февраля 2020 г .:

Это отличный ассортимент рождественских песен. Я слушаю голос Питера Оти, поющего "Walking in the Air", пока я это печатаю. Я не слышал эту песню, но знаком с «Noel Nouvelet», «Veni Veni Emmanuel» и «I Wonder as I Wander». Какие красивые песни!

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 10 июля 2019 г .:

Привет, Тина. Мне тоже нравятся песни, которые вы упоминаете. Помимо обычных мелодий, доступно много рождественской музыки. Спасибо за комментарий.

Тина Корен из Словении 10 июля 2019 г .:

О, этот византийский гимн прекрасен. Он просто уносит вас куда-нибудь, куда-то далеко и мечтательно… Любите ирландца, такая счастливая и веселая, заставляет танцевать. Как энтузиаст Рождества я очень ценю эту статью.

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 01 января 2019 г .:

Праздник каждый день - интересная идея, но, возможно, через некоторое время она надоест!

Джейсон Бем из Себу, Филиппины, 01 января 2019 г .:

Пожалуйста. Да, у меня был С праздником. Я даже желаю, чтобы это был праздник каждый день … вахахаха … становлюсь ленивым … уахаха

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 01 января 2019 г .:

Спасибо, Джейсон. Надеюсь, у вас тоже С праздником.

Джейсон Бем из Себу, Филиппины, 01 января 2019 г .:

Счастливых праздников!

Большинство песен мне не знакомы. Но я рада узнать их именно благодаря вам!

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 26 декабря 2018 г .:

С Рождеством тебя тоже, Беде! Я читал об антифонах, когда писал статью, но почувствовал, что знаю о них недостаточно, чтобы включить информацию в статью. Спасибо, что поделились фактами.

Беда из Миннесоты 26 декабря 2018 г .:

Привет, Линда - с Рождеством! Я с интересом прочитал его статью во время Адвента. Существует так много различий в стилях - вероятно, потому, что во многих культурах есть Рождество. Гимн «O Come, O Come Emmanuel» является вольным перефразированием «O антифоны». Это особые антифоны Магнификата, которые поются на вечерне в последнюю неделю Адвента. Они датируются как минимум восьмым веком, а скорее всего, раньше. Во всяком случае, насколько мне нравится версия гимна, «О антифоны» красивее.

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 26 декабря 2018 г .:

Привет, Девика. Как вы говорите, некоторые песни веселые. Их приятно слушать. Я думаю, что другие переезжают.

Девика Примич 26 декабря 2018 г .:

Новое название от вас. Рождественские песни для веселой атмосферы.

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 24 декабря 2018 г .:

Я очень ценю твой комментарий, Генна. И тебе счастливого Рождества!

Генна Восток из Массачусетса, США, 24 декабря 2018 г .:

Привет, Линда …

Какая чудесная музыка. Мне больше всего нравится гимн, Эммануэль. Большое спасибо за то, что поделились этим с нами. Какой прекрасный способ начать свой день. -) С Рождеством!

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 17 декабря 2018 г .:

Привет, Нитья. Спасибо, что прочитали статью. Некоторые песни малоизвестны, но я думаю, что все они прекрасны.

Нитья Венкат из Дубая 17 декабря 2018 г .:

Я не знаком с этими песнями, Мне понравилось слушать рождественскую песню «Мне интересно, как мне интересно». Спасибо, что поделились этими песнями, понравилось читать о каждой из них.

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 16 декабря 2018 г .:

Я очень ценю ваш комментарий, Фрэнсис. Слушать рождественскую музыку очень приятно, особенно в это время года.

Фрэнсис Меткалф 15 декабря 2018 г .:

H Линда. Мне понравилась ваша статья. Арабский голос, как вы говорите, завораживающе красив, и мне очень понравился темп исполнения Romanos, и я нашел время, чтобы позволить музыке дышать над дроном. Мне также понравилось видео для Ноэля Нувле, показывающее, как играют на оригинальных инструментах - окно в прошлое. Некоторые песни, которые я пел в хоре для развлечения публики в разное время, я сейчас не делаю, поэтому приятно напоминать об этом в это время года.

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 14 декабря 2018 г .:

Большое спасибо за такой добрый комментарий, Тельма. Я надеюсь, что вы и ваша семья тоже хорошо проведете Рождество,

Тельма Альбертс из Германии 13 декабря 2018 г .:

Какие у вас здесь красивые рождественские песни! Я слышал некоторые из них, и их приятно слышать. Мне больше всего нравится песня «Рождество в Килларни». Спасибо, что поделились этой замечательной музыкой и этим очень интересным хабом. Счастливого Рождества тебе и твоей семье. Наслаждайтесь праздником.

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 12 декабря 2018 г .:

Привет, Джеки. Спасибо за комментарий. Я надеюсь, что у тебя хорошее Рождество.

Джеки Линнли с прекрасного юга 12 декабря 2018 г .:

Трудно превзойти Краусса, одного из моих самых любимых, но мне очень понравилась фраза Линды Ронштадт «Интересно, пока я блуждаю», и я часто забываю, какой у нее сказочный голос.

Все было приятно слушать.

Весело читать и слушать. Спасибо.

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 10 декабря 2018 г .:

Привет, Флориш. Да, я думаю, что люди, которых вы упомянули, составляют отличную музыкальную пару. Мне нравится результат их сотрудничества. Спасибо за визит.

Процветать из США 10 декабря 2018 г .:

У Элисон Краусс, в частности, голос ангела, и она идеально подходит для вокала Йо-Йо Ма. Это такой разнообразный набор песен, и мне понравилось, что вы немного предупредили родителей, чтобы они могли поговорить со своими детьми о тающих снеговиках. Мы все однажды растаем.

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 09 декабря 2018 г .:

Привет, Манатита. Я согласен - в некоторых песнях действительно есть духовное чувство. Спасибо за комментарий и за то, что поделились своим опытом. Надеюсь, у вас будет приятное Рождество.

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 09 декабря 2018 г .:

Привет, Хайди. Мне нравится версия песни The Irish Rovers. Это так весело. С праздником и вас!

манатита44 из Лондона 09 декабря 2018 г .:

Чрезвычайно красивые и изысканные изделия! Думаю, я знал, самое большее, двоих, но они вызывают очень духовное «чувство» внутри. Они напоминают мне григорианские песнопения - по крайней мере, некоторые.У некоторых веселый ритм, а у некоторых очень хорошие певцы.

Вы хорошо уловили дух. Я часто бывал в домах, напевая некоторые из более традиционных. Да, этот карибский походит на нас. Прохладный. Хаб в соответствии с праздничным сезоном. Прохладный!

Хайди Торн из Чикаго 9 декабря 2018 г .:

Какой прекрасный праздничный плейлист! «Рождество в Килларни» - это то, что часто приходит мне в голову во время праздников. Спасибо, что поделились радостью! Счастливых праздников!

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 09 декабря 2018 г .:

Привет, Дора. Спасибо за посещение. Я предпочитаю тексты большинства песен более беззаботным в некоторых современных песнях. Мне нравится думать о значении Рождества.

Дора Вейтерс из Карибского моря 9 декабря 2018 г .:

Спасибо за этот список. Большинство текстов посвящено более глубокому значению Рождества. Все знакомые драгоценны, так что я полагаю, что все они должны быть ценными. Буду слушать.

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 09 декабря 2018 г .:

Спасибо, Клаудия. Надеюсь, вам понравятся другие песни, которые вы слушаете.

Клаудиа Митчелл 09 декабря 2018 г .:

Какой интересный хаб, Линда. Я не знаком со многими из старых, и они прекрасны. Я буду их больше слушать. Спасибо.

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 8 декабря 2018 г .:

Привет, Мэри. Я считаю, что песни, которые вы упомянули, прекрасны. Я всегда пела или слушала вторую перед Рождеством, но думаю, она подойдет на протяжении всего Адвента. Я нахожу это очень трогательным, особенно когда его поет большой хор.

Мэри Нортон из Онтарио, Канада, 8 декабря 2018 г .:

Я хотел бы послушать некоторые из них. Единственные, с которыми я знаком, - это Gaudete и O Come, O Come, Emmanuel, которых мы пели во время рождественского сезона.

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 8 декабря 2018 г .:

Большое спасибо, Лиз. Мне нравятся многие из обычных рождественских песен и гимнов, которые исполняются в это время года, но я также люблю находить новые. Помимо популярных сегодня, существует множество интересных рождественских песен.

Лиз Вествуд из Великобритании 8 декабря 2018 г .:

У вас есть большой выбор, от очень старого до темы Снеговика. За годы написано очень много песен на рождественскую тему. Я немного устаю от современной коллекции, которую играют в магазинах и в других местах в декабре. Ваш выбор - освежающее изменение.

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 8 декабря 2018 г .:

Привет, Рэйчел. Спасибо за посещение. Надеюсь, ты тоже счастливого Рождества.

Рэйчел Л. Альба от Every Day Cooking and Baking 8 декабря 2018 г .:

Привет, Линда, вся очень красивая музыка. Моим любимым было «Интересно, пока я бродил». Спасибо, что поделились ими.

С Рождеством.

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 8 декабря 2018 г .:

Привет, Билл. Ты уж точно не тупой. Я выбрал несколько песен, которые, как мне кажется, не так известны, как другая рождественская музыка. Я считаю, что они красивы и заслуживают того, чтобы их услышали.

Билл Холланд из Олимпии, штат Вашингтон, 8 декабря 2018 г .:

Вау, я знал только одно из них. Я внезапно чувствую себя очень глупым. :) Спасибо, что немного приоткрыл мой музыкальный мир.

Линда Крэмптон (автор) из Британской Колумбии, Канада, 8 декабря 2018 г .:

Спасибо за комментарий и за прослушивание видео, Памела.

Памела Оглсби из солнечной Флориды 8 декабря 2018 г .:

Я думаю, что это очень интересная статья, так как некоторые песни заставили меня задуматься о том, как Рождество было для паломников. Мне очень понравились все песни, но Apollo Fire были очень хороши, и мне понравился голос Элисон Краусс. Было интересно послушать ирландскую песню.

12 веселых рождественских песен от ранней до новейшей музыки